“深衷淺貌,語短情長”——《古詩十九首》之《庭中有奇樹》探微
古人有言:“居而相離則思,期而不至則憂,此人之情也?!痹凇豆旁娛攀住分?,最讓人動容的歌詠就是這些抒寫游子思婦離愁別緒的作品,諸如《行行重行行》、《青青河畔草》、《涉江采芙蓉》、《冉冉孤生竹》、《庭中有奇樹》、《迢迢牽牛星》、《凜凜歲云暮》、《孟冬寒氣至》、《客從遠方來》、《明月何皎皎》等篇。在這些詩篇中,《庭中有奇樹》篇寫得尤為感人,可以說是語短情長,細細讀來更覺馨香不斷。
“庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。攀條折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠莫致之。此物何足貴,但感別經(jīng)時。”
——《庭中有奇樹》
這首詩在《玉臺新詠》題作枚乘作,為枚乘《雜詩九首》中的第七首。關(guān)于這首詩,張庚《古詩十九首解》認為是“臣不得于君,而托興于奇樹也?!标愩臁对姳扰d箋》認為是“(枚乘)在梁聞吳反,復(fù)說吳王之詩?!钡鄶?shù)注家以為這是懷人之詩。文人作詩常用夫妻關(guān)系來比喻君臣關(guān)系,但在這里,我更傾向于這是一首感物懷人,即思婦想念遠行丈夫的詩。
本篇《庭中有奇樹》和《涉江采芙蓉》都只有八句,是《古詩十九首》中最短的的兩篇,內(nèi)容大致相同,都是折芳寄遠。但《涉江采芙蓉》篇是行客望鄉(xiāng)的感慨,《庭中有奇樹》篇是思婦憶遠的心情。另外,《涉江采芙蓉》篇的前四句寫“采芙蓉”,后四句便另起情境,轉(zhuǎn)入到望鄉(xiāng),表現(xiàn)出長路漫漫,百感交集的羈旅愁懷。而《庭中有奇樹》通篇只有“奇樹”一種意象,但卻借此將思婦的情感寫得九曲回腸。
《庭中有奇樹》這首詩在短短的八句內(nèi),以極其安詳?shù)牟秸{(diào),緩緩地由庭而樹,由樹而花,由花而思,由思而折,折而贈人,而路遠難達,難達則更感離別。前六句有《楚辭》的象征意味,末二句則是從《詩經(jīng)》“非汝之為美,美人之貽”而來。這八句按順序?qū)憗?,層層深入地演繹出幽閨思婦內(nèi)心深長且復(fù)雜的哀怨,在看似明白淺顯的風貌里表現(xiàn)了婉曲的情思。陸時雍在《古詩鏡》里評《古詩十九首》:“深衷淺貌,語短情長”,這篇無疑是最具典型的一篇。本文就圍繞這八個字對《庭中有奇樹》逐一作解讀。
在古代,處于離別相思情境里的男子和女子的具體感受是不盡相同的。男子在外可以面對豐富多彩的風物,或借酒消愁,或登山涉水以抒懷。但女子則只能是守在寂寞的閨中,可謂“庭院深深深幾許”,幾乎沒有能與外界接觸的機會,日復(fù)一日,年復(fù)一年,憂傷的心緒、沒有波瀾的生活、苦等的青春在對遠人的朝思暮想中黯然消逝,著實可悲可嘆。陷于相思中的人,一面容易忘記時間,一面又敏感于時序的更迭,因而詩人用如此多的筆墨描繪景物的點滴變化,其內(nèi)在用意是在表現(xiàn)時間的流逝和女子內(nèi)心瘋長著的思念。
本詩借“奇樹”起興,借采芳來傳達思婦經(jīng)時遠別的相思之情。張庚在《古詩十九首解》中說:“通篇只就‘奇樹’一意寫到底,中間卻有千回百轉(zhuǎn),而妙在由‘樹’而‘條’,而‘榮’,而‘馨香’,層層寫來,以見美盛,而以一語反振出‘感別’便住,不更贅一語,正如山之蜿嬗迤邐而來,至江以峭壁截住。格局筆力,千古無兩?!比绱嗽u語甚高甚妙。
“攀條折其榮,將以遺所思。”這二句首先是承接第一句“庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋”是對花的贊美,因為花之美思婦才想著要折下來送給思念的人看;其次是續(xù)接下一句“馨香盈懷袖,路遠莫致之”則讓人想見思婦的神態(tài)。這花是“奇樹”之花,自然不同于一般的花卉。世人愛花,總是傾心于其香氣之撩人及色澤之濃淡、姿態(tài)之綽約,不論這奇樹之花是素雅的還是艷麗的,有了這“綠葉”的襯托,我們就可以去想象其美了。“馨香盈懷袖”則更是從正面去描繪它的芬芳之氣,由此也可見女主人公對該花的喜愛。在這里,思婦對這花的喜愛,一方面可以看出她對美好事物的向往之情,另一方面也寄托著她的思念之情,美景往往更容易觸動孤寂的傷心之人。但不論如何,以花寄情給思婦憂傷暗淡的歲月增添了一抹亮色。
在《冉冉孤生竹》篇中,“傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。”女子也以以美麗的“蕙蘭花”自比,由此可以說,景物皆是人內(nèi)心情感的外化,以花寄情也好,以花自比也好,都是以情作為前提。在這里,思婦折芳是為了“遺所思”,但是自己所思念的人遠在天涯,無從送達。面對花開之“樂景”更是襯托出“哀情”,讓人思來更覺悲傷難抑,感嘆一句“這次第怎一個愁字了得”。明代鐘惺在《古詩歸》里曾說“樂府之妙,在能使人驚;古詩之妙,在能使人思。”反復(fù)吟誦“馨香盈懷袖,路遠莫致之”這兩句,我們似乎能夠想象這樣一個場景:思婦手執(zhí)花束,寂寂地、久久地、癡癡地站立在庭中,一任花香盈滿衣袖,一任夕陽西下,一任花香隨晚風四散,人兒也許早已淚眼朦朧。
“馨香盈懷袖,路遠莫致之。此物何足貴,但感別經(jīng)時?!边@四句是轉(zhuǎn)折,前四句是因人而感物,這四句則是這四句由寫“花”自然地帶出了寫“人”,讓讀者不僅僅去揣想思婦的復(fù)雜情態(tài),也讓人對遠人多了一份想象。張戒在《歲寒堂詩話》里說:“《國風》云:‘愛而不見,搔首踟躕’‘瞻望弗及,佇立以泣。’其詞婉,其意微,不迫不露,此其所以可貴也。古詩云:‘馨香盈懷袖,路遠莫致之。’李太白云:‘皓齒終不發(fā),芳心空自持?!詿o愧于《國風》矣?!边@里的“詞婉”“意微”就是指詩中所要傳達的意蘊和情思不是直達人心,而是委曲地表達,給與讀者無限的品讀和猜想的可能。其中“馨香盈懷袖”這一句特別令人遐想,花之“馨香” 與思念之情有著共通之處,既是給人以豐盈花香的實在感受,又讓人不可捉摸、無從把握。另外,這一句的新意所在也帶給后來人以啟示,李清照的“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”即從此處化用而來。
“此物何足貴,但感別經(jīng)時”為末句,“別經(jīng)時”的感慨可以說是全詩用意的歸宿所在。詩從“奇樹”寫起,“庭中有奇樹”,這“奇樹”是種在庭中的,“庭中”是此詩的環(huán)境背景,對于深閨思婦來說,可能只有這“庭中”的“奇樹”才是與她朝夕相對的,從“奇樹” 到“綠葉”,從“綠葉”到“發(fā)華滋”,從“發(fā)華滋”到“攀條”,從“攀條”到“折其榮”,一步步將人帶到詩境中來。朱筠在《古詩十九首說》 曰:“因人而感物,由物而說到人?!蛞庵杏腥耍缓蟾械綐?。蓋人之相別,卻在樹未發(fā)華(花)之前;賭此華(花)滋,豈能漠然?’攀條折其榮,將以遺所思’因物而思緒百端矣。”朱自清在《古詩十九首釋》說:“她和那歡友別離以來,那庭中的奇樹也許是第一回開花,也許不止第一回開花;現(xiàn)在是又到了開花的時候。這奇樹既生在庭中,她自然朝夕看見,她看見葉子漸漸綠起來,花漸漸繁起來。這奇樹若不在庭中,她偶然看見它開花,也許會頓吃一驚;日子過得快啊!一別這么久了!可是這奇樹老在庭中,她天天瞧著它變樣兒,天天覺得過得快,那人是一天比一天遠了!這日日的煎熬,漸漸的消磨,比那頓吃一驚更傷人。詩里歷敘奇樹的生長,為了暗示這種心境,不提苦而苦處就藏在那似乎不想干的奇樹花葉枝條里,所謂淺貌深衷?!?,這兩種說法用意相同,都很切合詩人的原意。
“奇樹”之花本來是芬芳可人的,深得思婦的喜愛,但因 “路遠莫致之”,反而有了“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風情,更與何人說”之感,更加讓人深嘆別離之久。“此物何足貴,但感別經(jīng)時?!北緛硪越庀嗨贾嗟幕ǚ炊皆鰝?,那么又有什么可珍惜的呢?朱筠在《古詩十九首說》寫道:“忽說物可貴,忽說物不足貴,何等變化!”這樣的變化其實是非常接近人的真實情感反映的,在所渴求之愿無法實現(xiàn)的時候,心里自然會有不快的心緒,進而去否定初衷。全詩就在這樣一個有力、干脆的轉(zhuǎn)折處結(jié)束了,但留下的卻是一個意猶未盡的故事,引人猜想。
解讀此詩,則可與陸機的擬作《擬庭中有奇樹》相聯(lián)系,其詩為“歡友蘭時住,苕苕匿音徽。虞淵引絕景,四節(jié)逝若飛。芳草久已茂,佳人竟不歸。踟躕遵林渚,惠風入我懷。感物戀所歡,采此欲貽誰!”作者首先交代了自己心愛之人在“蘭時”離開了,長久以來斷了聯(lián)系。 據(jù)唐李周翰注:“蘭時,春時?!鼻鍏栜酢妒挛锂惷洝q時·春》:“《山堂肆考》:‘蘭時,春時也。’”唐王琚有詩《奉答燕公》曰:“與君蘭時會,羣物如藻飾?!崩钪芎沧ⅲ骸耙艋?,言文章、書信。”可知,該詩起句交代的時間是百草滋榮的春天。接著寫日升日落,四季交替,轉(zhuǎn)眼間一年的時光已逝。當芳草重又繁茂時,令人心焦的是佳人還沒有歸來。芳草越美,越是觸動詩人的思念之情,因而面對芳草不禁懷戀遠方的心愛之人。即使懷著美好的心情采摘了香花,又能送與誰呢?“采此欲貽誰”,在這里詩人用了不確定的“誰”字,其實在心里卻是明確指向“歡友”、“佳人”,也許提起“所歡”二字都已經(jīng)是不能承受的傷痛了,一個“誰”字暗含了詩人失意、悲傷的心情。
《庭中有奇樹》將故事可能發(fā)展的情況藏在了“路遠莫致之”“ 但感別經(jīng)時”等句里,相比之下,陸機的擬作故事性更加完整,但也由此多了一份確定性,少了一份讓讀者去自由猜想的可能性。在這里,與擬作相較而言,該詩語句自然渾成,不見人工剪裁的痕跡,情感細膩特別,更能體現(xiàn)出“深衷淺貌,語短情長”這個特點。詩作在“此物何足貴,但感別經(jīng)時”處便戛然而止,詩句是結(jié)束了,但讀者的思緒卻仍在飄飛。
由樹而思人,不禁讓人想起歸有光《項脊軒志》中的:“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。”這幾句語言平實無奇,也沒有悲傷一類的字眼,作者不直言思念,但對妻子永遠的愛與眷戀之情卻躍然紙上,讓人讀來心生感動,這 “亭亭如蓋”的綠意也極易引起共鳴,進而永遠留在了讀者的心中。類似的如望月思人,如唐張九齡的《望月懷遠》:“海上生明月,天涯共此時。情人怨遙夜,竟夕起相思。滅燭憐光滿,披衣覺露滋。不堪盈手贈,還寢夢佳期。” 這里的“不堪盈手贈”與“ 路遠莫致之” 有著共通之處,都是緣于所思之人遠在天邊,而無法共賞美好的景色,留下的徒有思婦的無可奈何。
晚清詩學批評家陳祚明在《采菽堂古詩選》里對《古詩十九首》這樣評價道:“‘十九首’所以為千古至文者,以能言人同有之情也。……人情于所愛,莫不欲終身相守,然誰不有別離?……言情能盡者,非盡言之為盡也。盡言之則一覽無遺,惟含蓄不盡,故能反言之,乃足使人思?!边@段評論同樣適用于《庭中有奇樹》篇,將思婦的離愁、想念、欲寄還休的婉轉(zhuǎn)心緒慢慢地傳達出來,讓人在品讀之間有了諸多觸發(fā),此中相思意更是萬古同,僅僅是這一點同情之意,都值得我們久久回味此詩。
參考文獻:
[1](梁)蕭統(tǒng) 編,(唐)李善 注.文選[M].上海:上海古籍出版社,1986.
[2](清)張庚 解,趙師秀 編.古詩十九首解[M].上海:商務(wù)印書館,1936.
[3](明)陸時雍 選評.詩鏡[M].(清)紀昀 編纂.文淵閣四庫全書.臺灣:臺灣商務(wù)印書館,1986.
[4](明)鐘惺.古詩歸[M].續(xù)修四科全書.上海:上海古籍出版社,2003.
[5](宋)張戒.歲寒堂詩話[M].(清)紀昀 編纂.文淵閣四庫全書.臺灣:臺灣商務(wù)印書館,1986.
[6](清)陳祚明.采菽堂古詩選[M].續(xù)修四科全書.上海:上海古籍出版社,2003.
[7]朱自清.古詩十九首釋[M].杭州:浙江古籍出版社,2008.
本文來源:http://k2057.cn/w/wy/75.html 《名作欣賞》
欄目分類
- 小學美術(shù)課堂教學中發(fā)展學生個性的思考與實踐
- 立德樹人視域下高校中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承的現(xiàn)實路徑探析
- 大數(shù)據(jù)技術(shù)在企業(yè)人工智能中的應(yīng)用研究
- 全球?qū)拵l(wèi)星通信發(fā)展前景及我國的應(yīng)對策略
- 大學生“躺平”現(xiàn)象的心理分析及疏導(dǎo)路徑
- 網(wǎng)絡(luò)圈層視域下大學生政治認同研究
- 高職院校設(shè)計類 “短視頻創(chuàng)作” 中的 “三環(huán)五美” 美育實踐
- 淺談大中小學思政課一體化下紅色資源應(yīng)用方法
- 全竹漿卷煙紙開發(fā)及其應(yīng)用研究
- 生物質(zhì)發(fā)泡材料阻燃性能的研究進展
- 官方認定!CSSCI南大核心首批191家“青年學者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?