電影語言分節(jié)理論述評
分節(jié)(articulation)這一術(shù)語來自于當(dāng)代法國語言學(xué)家馬丁內(nèi)特(Andre Martinet)創(chuàng)立的結(jié)構(gòu)語言學(xué)(Keith Brown, 2006:524),意思是指語言片段可以分解成具有區(qū)別意義的離散性要素的情況。分節(jié)意味著把某物肢解成其組成部件同時(shí)也意味著將組成部件拼裝成某物的過程,所以也有人把該詞翻譯成組接(艾科,1990:261-272)。不管怎么說,分節(jié)指的是一件物體由其部件構(gòu)成的方式,馬丁內(nèi)特認(rèn)為,語言系統(tǒng)具有兩次切分或組接過程,即語言的雙重分節(jié) (double articulation),有的語言學(xué)要稱之為二元模式 (duality of patterning) 。在語言系統(tǒng)中,無數(shù)的句子是由數(shù)以千計(jì)的極小的語法或意義單位隨意組合而成,這些最小的具有意義(詞匯意義或語法意義)的單位被稱之為語素或意義詞素(moneme),這一分解過程被稱為第一分節(jié) (first articulation),而每一個(gè)意義詞素又是由數(shù)量極少的不同單位組成,這些更小單位本身沒有意義,只具有區(qū)別作用,它們被稱為音素 (phoneme) ,這一分解過程被稱為第二分節(jié)(second articulation),在第一分節(jié)層上,語言系統(tǒng)由最小的有意義的單位組成,如語言中的詞素或單詞,或稱語素。在語言中,第一分節(jié)層屬于語法層,這一層次上的有意義單位都是完全的符號,每個(gè)符號包含了能指和所指,即是表達(dá)和內(nèi)容的有機(jī)結(jié)合體。意義詞素可能具有詞匯意義(如 work, er) 也可能具有語法意義(如ed, ing等)。例如He worked hard。這一句子在第一分節(jié)層上可分解為四個(gè)意義詞素,其中he, work, hard具有詞匯意義,而ed只具有語法意義。在語言系統(tǒng)的第二分節(jié)層上,這四個(gè)意義詞素符號又分別可以被分割成更小的功能單位,這些單位本身不具備意義,僅具有區(qū)別功能如音素/h/,/i:/或書寫素(graphemes) “h” “e”。第一分節(jié)不僅切分了能指層面,同時(shí)也切分所指層面,而第二分節(jié)僅切分能指層面。
第二分節(jié)中的純粹區(qū)別性單位被葉姆斯列夫(Hjelmslev)稱之為符號素 (figurae) 。這些較低層次的單位是不具有意指作用的符號要素。在具有雙重分節(jié)的符號系統(tǒng)(如語言系統(tǒng))中,這些較低的單位僅起到區(qū)別最小意義單位的作用在英語中,音素/f/, /k/和 /n/ 是第二分節(jié)層上的要素,其作用是區(qū)別諸如/fœt/, /kœt/和/mœt/這樣一些單詞,而這些單詞又是第一分節(jié)層上的要素,因此語言第二分節(jié)層是音素層,第一分節(jié)層是句法層。
分節(jié)概念,特別是二重分節(jié)觀體現(xiàn)了語言的經(jīng)濟(jì)性和創(chuàng)造性,即雙重分節(jié)使數(shù)量有限的低層次單位組成數(shù)量無限的意義組合體。眾多語言學(xué)專著和教材把這一特征看作是語言的界定特征之一。拿英語來說,第二分節(jié)層上僅有四五十個(gè)音素,但卻能生成成千上萬個(gè)單詞,同時(shí)這些數(shù)量相對有限的單詞都能生成無窮無盡的句子。語言的經(jīng)濟(jì)性和創(chuàng)造性使語言學(xué)習(xí)和表達(dá)成為可能。正是通過有限要素的雙重組合作用,我們才有可能表達(dá)無限的經(jīng)驗(yàn)世界。試想,假如沒有二重分節(jié)作用,那么每一個(gè)經(jīng)驗(yàn),每一個(gè)事物必須使用一獨(dú)特的符號來表達(dá),這樣一來,單詞的數(shù)量將和客觀對象和經(jīng)驗(yàn)一樣數(shù)量無窮,這將會遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越人們學(xué)習(xí)、回憶和控制的能力。然而,在不同分節(jié)層上,要素的組合自由度,或受到規(guī)則限制的程度是不同的。雅可布遜指出,在將音位學(xué)區(qū)別性特征組合成音素的過程中,說話者的自由度為零;將音素組合成單詞的自由度受到一定詞形學(xué)規(guī)則的約束;用單詞組合成句子的過程中,說話者所受到的約束則相對較少;而最終說話者連句成段,謀篇布局的自由度則可發(fā)揮到極致。(Jakobson&Halle 1956:74)顯然,雙重分節(jié)的概念被雅可布遜擴(kuò)大了,但他的做法為分節(jié)概念在其它符號系統(tǒng)中的推廣使用鋪平了道路。
用分節(jié)概念分析其它符號系統(tǒng)的典型學(xué)者有普里埃托(Prieto, 1966)和艾柯 (Eco, 1990:261-272)。有的符號系統(tǒng)只有第一分節(jié),如鳥的叫聲,每一聲叫喊都是完整的信息,不可以再分割成更小的無意義的單位;具有二重分節(jié)方式的系統(tǒng)有自然語言和帶有區(qū)號的電話號碼。而具有三重分節(jié)的符號系統(tǒng)則是下文將重點(diǎn)分析的艾柯所認(rèn)為的電影語言。如果說某個(gè)符號系統(tǒng)不具備分節(jié)方式,要么指的是某超符號:如船上的上將旗,其出現(xiàn)指示/上將登船/,要么指的是零符號,如上將旗的消失指示/上將下船/,或者指的是研究者拒絕對符號系統(tǒng)進(jìn)行微觀分析的情況。例如:蘇珊.郎格(Susanne Langer, 1951:86-87)認(rèn)為分節(jié)概念在視覺媒體如攝影,繪畫等領(lǐng)域中的使用不會帶來令人信服的結(jié)果,因?yàn)檫@些領(lǐng)域不存在具有獨(dú)立意義的詞匯單位。同樣拒絕分節(jié)的還有下文將分析的法國電影符號學(xué)家梅茨 (Christian Metz)。分節(jié)的相對性不僅與研究者的研究方法與態(tài)度有關(guān),同時(shí)也與符號系統(tǒng)層次有關(guān)。例如索緒爾 (Saussure)早就指出有些符號本身就包含著符號,如 twenty-nine這一復(fù)雜符號本身就包含了兩個(gè)簡單符號 twenty 和nine;并且,在更大的范圍上,整篇文章可看作一個(gè)符號,它又由一定數(shù)量的其它符號組成 (Saussure, 1974:128-131)。
對某一符號系統(tǒng)研究中表現(xiàn)出的分節(jié)方式的多樣性和相對性,一方面說明研究對象復(fù)雜性,另一方面說明了不同研究者研究重心及興趣的不同。例如,深入地使用分節(jié)概念可能體現(xiàn)了研究者將研究對象理性化和清晰化的愿望;而拒絕使用分節(jié)概念則可能表明研究者充分解放研究對象的思想。下文將重點(diǎn)考察西方學(xué)者關(guān)于電影語言的不同分節(jié)觀念,以說明電影系統(tǒng)本身的復(fù)雜性和研究者的不同學(xué)術(shù)興趣。希望為國內(nèi)電影符號學(xué)研究起到拋磚引玉的作用。
欄目分類
- 官方認(rèn)定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點(diǎn)分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報(bào)?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?