優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢

邊境口岸非漢語為母語族群漢語習得及其語言觀調(diào)查——以云南省瑞麗市為例

作者:杜忠廷來源:《文學教育》日期:2017-04-13人氣:1648

一、邊境口岸瑞麗市自然人文概況

瑞麗位于東經(jīng)97.31′~98.02′,北緯23.38′~24.14′之間,南亞熱帶季風氣候,森林植被覆蓋率高。瑞麗市地處我省德宏州西南部,是我國與緬甸接壤的地段之一。國境線長1698公里,有界碑(附碑)65座,有大小渡口和通道36個。與緬甸木姐、南坎相接。旅游資源豐富,旅游業(yè)發(fā)達,也是緬甸翡翠銷往中國的重要路口,全市面積僅1020平方公里卻每年創(chuàng)造出數(shù)億人民幣的經(jīng)濟收入,邊境貿(mào)易格外繁榮。

瑞麗,因境內(nèi)瑞麗江流經(jīng)而為瑞麗。瑞麗古稱勐卯,1978年由國務(wù)院委批準成立了兩個國家級口岸,1990年批準為口岸經(jīng)濟特區(qū)。瑞麗全市總?cè)丝跒?80627人,在全市的人口中漢族人口為104108人,占總?cè)丝诘?7.64%;各少數(shù)民族人口為76519人,占總?cè)丝诘?2.36%。其中,傣族人口為55007人,占總?cè)丝诘?0.45%,景頗族人口為13361人,占總?cè)丝诘?.4%,傈僳族人口為837人,占總?cè)丝诘?.46%,阿昌族人口為440人,占總?cè)丝诘?.24%,德昂族人口為1783人,占總?cè)丝诘?.99%。分布在瑞麗市所轄3個鎮(zhèn)3個鄉(xiāng):勐卯鎮(zhèn)、畹町鎮(zhèn)、弄島鎮(zhèn)、姐相鄉(xiāng)、戶育鄉(xiāng)、勐秀鄉(xiāng)。

二、瑞麗市非漢語為母語族群概況

(一)非漢語為母語族群界定

《哈佛美國族群百科全書》認為:族群是一個有一定規(guī)模的群體,意識到自己或被意識到其與周圍不同,并具有一定特征以與其他族群相區(qū)別[1]。在瑞麗地區(qū)的五個少數(shù)民族和境內(nèi)的緬甸籍人,雖然有各自的民族意識和語言、文化、風俗特征,但是他們都有一個共同的特點:生活在口岸地區(qū)、使用漢語并且漢語作為族群內(nèi)部之間以及族群與外群之間交流的共同語。由于長期在政治、商業(yè)、民族、文化等方面的交流,漢語成為他們的共同語,在邊城瑞麗就形成了非漢語為母語族群。

(二)非漢語為母語族群概況

瑞麗是一個以漢族為主體,少數(shù)民族混合共存的邊疆地區(qū),這就形成了大雜居、小聚居,外籍流動人口和緬甸人混居的格局。經(jīng)由瑞麗邊境口岸出入境人次年平均達12萬多人次。常住或暫住的緬甸籍人員除了公安系統(tǒng)登記的流動人口外,還有大量非法入境的人員,職業(yè)有農(nóng)民、學生、待業(yè)人員、駕駛員、羈押人員、商業(yè)服務(wù)人員、性工作者等,其中夾雜有吸毒的、患有艾滋病的、有犯罪記錄的高危人群。

在瑞麗,傣族是少數(shù)民族中人口比較多的一個大族,傣族寨子遍布瑞麗地區(qū),景頗族和阿昌族喜居山坡,在瑞麗市區(qū)聚居較少。德昂族和傈僳族與其他民族雜居。主要從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和種植,民族青年中有參軍的,大多外出往沿海城市打工,有部分青年在勐卯市區(qū)經(jīng)商或者從事售貨員、酒店工作人員等服務(wù)類職業(yè)。高學歷的民族青年多在政府部門工作或者從事教育職業(yè)。

族群漢語使用和掌握程度高,能聽懂漢語,能說能寫,能讀書看報刊雜志、新聞。能沒有障礙熟練地用漢語交談。族群內(nèi)部出現(xiàn)了雙語和多語、母語轉(zhuǎn)用[2]成漢語的現(xiàn)象。漢語使用的場合擴大,即使在家庭內(nèi)部成員之間也使用漢語。

三、非漢語為母語族群漢語習得現(xiàn)狀

自改革開放以來,隨著經(jīng)濟的發(fā)展、教育水平的提高以及廣播電視計算機等信息技術(shù)的普及,和外來流動人口的增多。瑞麗口岸的語言環(huán)境發(fā)生了巨大的變化,其中之一就是漢語普通話的迅速普及。因環(huán)境與對象的不同,交替使用母語和漢語,使用雙語甚至多語的人占很大比例。廣東、福建、東北等地外籍流動人口在這里匯聚,族群的漢話因而也增加了外來詞匯。

(一)少數(shù)民族漢語習得現(xiàn)狀

漢語在族群內(nèi)部廣泛地被習得掌握。地區(qū)之間存在不平衡。在瑞麗市區(qū),少數(shù)民族漢語習得程度很高,幾乎不會說太多母語,尤其是青少年。偏遠山區(qū)的漢語程度相對較低。

年齡之間也存在差異,不同年齡段的人,漢語程度不同。下圖是2011年課題主要成員前往德宏梁河縣弄丘阿昌族寨子里所做的調(diào)查,寨子里的青年大多外出務(wù)工,留下種地的老人和上學的孩子。阿昌族人口較少,沒有自己的文字記錄。

年齡段

50-60歲

40-50歲

30-40歲

30歲以下

漢語習得程度

簡單的漢語句子、詞匯

基本的生活、生意買賣漢語

商務(wù)、生活、辦公用語

漢語完全掌握

漢語水平

較高

很高

在瑞麗少數(shù)民族中占人口絕大多數(shù)的傣族,漢語習得和使用現(xiàn)象更普遍。與外族人通婚,較高的受教育程度,為了本民族發(fā)展而積極謀求政權(quán)等動機的作用下,使得對漢語的接受和習得使用程度更高。本民族語言在語用場合的減少下逐漸退化。但是在同族朋友圈里,他們還是會使用母語。

(二)緬甸人漢語習得情況

1.緬甸漢族,漢語是緬甸漢族的母語。漢語習得程度高,重視對漢語的教育。受局勢和歷史的影響,邊境部分地區(qū)劃入緬甸版圖后,仍保留著國內(nèi)的生活教育方式。因而語言沒有大的缺失,漢語不僅是緬甸漢族聚居地區(qū)官方語言,也是日常生活用語。在緬甸果敢老街上,商店是中文寫的,第一任果敢特區(qū)主席是說著漢語、祖籍四川的華人。

2.緬甸其他民族,不同年齡、不同職業(yè)、不同身份的緬甸人漢語的習得程度和使用情況也大不同。

(1)在緬甸人占大多數(shù)的木姐,長期通關(guān)與瑞麗地區(qū)的中國人接觸的商販、農(nóng)民、長途駕駛員等,漢語較好,其中漢語聽說技能較強,但是讀寫相對較弱。

(2)很少出入境的,漢語水平有高有低。在學校接受過漢語教育的學生,他們的漢語水平就相對高一點,聽說讀寫和會話技能高,在瑞麗的生活和待遇也相對較好。

(3)普通務(wù)工農(nóng)民,漢語水平幾乎為零,在瑞麗的生存條件較差。他們大多是偷渡入境的,后天學習語言的障礙更大可能性更低。對于擾亂瑞麗地方秩序偷渡入境的少數(shù)罪犯、散兵、吸食毒品的人,漢語也是幾乎為零,公安邊防機關(guān)在處理事件時,也增加了難度和麻煩。政府需要具有漢緬雙語能力的人才來協(xié)助處理。

漢語交際次數(shù)的頻繁、交際場合的擴大和內(nèi)容的延伸。使得漢語習得的方式和內(nèi)容多樣化,漢語遍地開花,客觀上促成了漢語的普及。

四、非漢語為母語族群語言觀調(diào)查

語言觀,“是指對語言本質(zhì)所持的看法。用通俗的話來說,就是回答‘語言是什么? ’這個最基本的問題。”[3]又有學者認為,“語言觀,就是語言研究者的世界觀”[4]由此看來,語言觀是人們對語言意識、漢語的學習情況、對母語的意識,包括對語言的態(tài)度、功能價值評定、情感認知。

提高對語言的認識,對于非漢語為母語族群可以增強漢語習得意識。在國民教育體系下,民族認同與國家認同以及身份的建構(gòu)本來就是在一個充滿對立的、矛盾的、不確定的空間中建構(gòu)起來的。每個族群都是社會的一部分,族群的形成以及各種活動和發(fā)展過程都離不開社會,瑞麗地區(qū)非漢語為母語族群的發(fā)展更離不開中國瑞麗這個客觀的現(xiàn)實背景。

族群漢語習得掌握程度源于一個科學積極的語言觀,瑞麗邊境非漢語為母語族群有著自己的漢語觀,對語言的態(tài)度和價值取向情感喜好和社會地位評價與族群外是有差異的。族群認為漢語的價值大于母語,漢語是主流語言代表著主體地位,而母語社會地位就相對落后、在與族群外交流時主要使用漢語。

(一)境內(nèi)少數(shù)民族漢語觀

除了政府在政策上大力推廣普通話,少數(shù)民族自身對漢語觀念的變化也促成了漢語的大面積普及。 漢語的重要性早就在人們心中得到了廣泛的認知。 90%以上的地區(qū)認為漢語很重要,不可缺少。大半以上的人對漢語表示喜愛。以瑞麗人口最多的傣族為例,由于家庭對漢語的重視,傣族的兒童很小就從學校開始接受漢語教學。他們覺得漢語很重要,是人們和外界交流比較重要的語言,對自己本身發(fā)展有關(guān)鍵的影響力,會說漢話是一件很自豪的事情。

經(jīng)濟發(fā)達程度與語言觀有著密切的聯(lián)系,在瑞麗比較發(fā)達的壩子,少數(shù)民族對母語的好感度要高于落后地區(qū),都表示喜歡自己的母語,但是對漢語也不排斥,積極的習得漢語。日常生活中經(jīng)常使用漢語,希望孩子學習漢語同時也會使用母語。

(二)緬甸人的漢語觀

入境的緬甸人70%有學習漢語的愿望。他們?nèi)刖倡@得更好的生存,因為瑞麗邊境相對他們緬甸來說比較發(fā)達,有著廣闊的商品市場和消費市場,商品種類齊全、商品質(zhì)量高。除了與緬甸接近的木姐和南坎之外,較遠的臘戍的人都跑來瑞麗發(fā)展,做起玉石等生意。

漢語學習的動機,是為了方便日益頻繁和深入的貿(mào)易往來,好做生意,有一部分人是想了解中國文化和民族根源。和少數(shù)民族學習漢語的動機有區(qū)別,少數(shù)民族是為了謀求社會地位和今后的工作,是出于對國家的認同高于民族認同。

在緬甸學校里也開設(shè)漢語課程,部分緬甸人在緬甸接受過漢語教育,入境到瑞麗工作后,漢語水平又提高了一大步。在瑞麗邊城的緬甸人漢語能力參差不齊,通過學校教育習得漢語的,漢語聽說讀寫比較強,他們中部分人與境內(nèi)的少數(shù)民族同族同源,因而民族身份特征看上去與中國人沒有太大的差距。

跨境的除了少數(shù)民族還有漢族,漢語是他們的母語,而他們的國籍是緬甸。他們的漢語習得就如同國內(nèi)漢族漢語習得一樣,他們對漢語的認同度很高,很喜歡母語。

五、結(jié)語

語言,是社會文化的一面鏡子。非漢語為母語族群的語言面貌是由瑞麗邊境特殊的地緣民族文化規(guī)定。記錄了邊境地緣文化的傳播和變遷。族群通過學校教育和日益頻繁地社會人際交流習得掌握漢語,并且在越來越多的場合使用漢語。促成了漢語的普及和推廣,影響周邊國家和地區(qū),形成了漢語從邊界開始影響周邊的國際教育模式。

漢語承載著中華民族悠久的歷史和文化,漢語的普及,客觀上帶動了文化的傳播、交流、繼承和發(fā)展。向世界和周邊地區(qū)傳播了傳遞中國人愛和平觀念,以及中國民間智慧、悠久歷史文化傳統(tǒng)。通過漢語也傳播了中國的法制觀念和安全意識,長遠上也利于邊境地區(qū)的維穩(wěn)和安全管理,有利于邊界禁毒防艾,維持國內(nèi)的安全穩(wěn)定發(fā)展。漢語的正傳播有利于周邊地區(qū)和世界對中國國家形象的理解和認可,因此加強漢語教育是很有必要的,尤其是對邊境地區(qū)非漢語為母語族群的漢語言文化教育。

邊界在政治和軍事的角度,從橫向來看是一條不容侵犯和變動的線。邊界劃出了國的范圍,確立了兩國之領(lǐng)土或者領(lǐng)海的范圍。但是界線內(nèi)外文化、風俗、生活習慣等方面表現(xiàn)出高度的類似。隨著我國對外開放的程度的擴大,以及發(fā)展邊疆地區(qū)經(jīng)濟優(yōu)惠政策的增多,民間往來、官方合作的趨勢越來越頻繁。邊境地區(qū)非漢語為母語族群本身也意識到語言的重要性,尤其是漢語學習的必要。


本文來源:《文學教育》:http://k2057.cn/w/wy/63.html

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請及時告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言