呼和浩特市城區(qū)方言字“ŋè”、“niá”的使用狀況調(diào)查報告
一、引言
方言承載著中國古老的歷史文化,是不同地域文化的標(biāo)志,體現(xiàn)了中華文化的多樣性,方言不僅對于人們的交流有著重要的意義,而且是文化傳承的重要載體。王玉梅在《從文化學(xué)視角看方言的當(dāng)代意義》中談到,“各地鮮活的富有生命力的方言”是地域文化的形成、記載和傳播的載體。王玉梅認為“方言作為地域文化的載體,蘊藏著豐富的、不可再生資源,是彌足珍貴的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),在現(xiàn)代化與全球化語境中,對維護地域文化認同有著非常重要的意義”。筆者認為這也正是當(dāng)今方言研究的意義所在。
二、研究目的和內(nèi)容
(一)研究目的
呼和浩特市作為內(nèi)蒙古的首府,城區(qū)發(fā)展勢頭迅猛,普通話普及范圍和程度日趨加深,城區(qū)方言受到強烈沖擊。那么呼和浩特城區(qū)居民對方言的使用是否存在萎縮現(xiàn)象。筆者認為,呼和浩特城區(qū)方言存在萎縮現(xiàn)象,并且正在消失?;谶@一假設(shè),調(diào)查小組成員從性別、年齡、文化程度、言語社區(qū)、家庭、同儕壓力和語言態(tài)度這七個方面入手,對呼和浩特城區(qū)方言中的典型字“ŋ蔓niá”使用的萎縮現(xiàn)象以及整體方言的使用狀況進行了數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析。筆者期望通過本次調(diào)查研究,能夠提高人們對于呼和浩特方言的重視度,促進人們對于方言的使用、保護與傳承。
(二)研究內(nèi)容
本文的研究主要是以“ŋè”、“niá”為例,分析了呼和浩特方言使用情況,同時對引起呼市方言字“ŋè”、“niá”消失的七個社會影響因素的程度進行分析。得出了呼和浩特方言正在消失的結(jié)論?!?#331;è”、“niá”是呼和浩特方言的典型代表。在呼市居民日常生活和言語交際中,這兩個方言字有著重要的語用價值。
呼和浩特人常用“ŋè”代稱自己,相當(dāng)于普通話中的“我”。“ŋè”在呼市方言中有兩層意思,這兩層意思可以以其聲調(diào)的變化進行區(qū)分。當(dāng)“ŋè”讀為去聲時,其意義僅限于對自己的代稱,指“我”的意思。當(dāng)其讀為陽平時,意義雖仍為第一人稱代詞“我”,但其感情色彩出現(xiàn)了變化,說話人往往含有驕橫,自大的情感因素,其意義與自夸時自稱為“爺”、“老子”相當(dāng)?!皀iá”在呼和浩特方言中,既可以代稱自己,也可以代稱他人。均在特定的情感環(huán)境中使用。用來代稱自己時,包含了撒嬌、親昵的感情色彩。而代稱他人則沒有特殊的感情色彩在其中,只是慣用而已。因為“ŋè”、“niá”是呼和浩特城區(qū)居民經(jīng)常大量使用的人稱代詞,所以此次調(diào)查把這兩個代詞作為呼和浩特城區(qū)方言使用狀況調(diào)查的主要對象。同時筆者注意到,呼和浩特城區(qū)居民對于“ŋè”字的使用已發(fā)生音變?!?#331;è”在保留原來聲調(diào)的同時,又有部分居民把“ŋè”讀作“ŋé”。由于“ŋè”字只是聲調(diào)變化,其指代意義并沒有變化,所以本文關(guān)于呼和浩特城區(qū)方言流失狀況的調(diào)查并未把其音變列入考察的范疇。
三、研究方法
此次研究以呼和浩特方言中的“ŋè”、“niá”為主要研究對象,運用了問卷調(diào)查法、重點調(diào)查法、典型調(diào)查法、訪談記錄法、分層抽樣法和統(tǒng)計分析法等方法。在問卷填寫結(jié)束后采用訪談的方式,對問卷內(nèi)容進行了補充式的了解,從而獲取了一些填寫問卷所無法得到的信息。同時,將重點調(diào)查法與典型調(diào)查法相結(jié)合,重點調(diào)查了呼和浩特四大城區(qū)居民的呼和浩特方言“ŋè”、“niá”的使用狀況。對于問卷發(fā)放比例的問題,我們采用分層抽樣的方法,按性別、年齡、城區(qū)分層,注重樣本量的均衡性。在后期的研究中,我們采用了統(tǒng)計分析法對數(shù)據(jù)進行了統(tǒng)計分析,得出了調(diào)查結(jié)論。
四、數(shù)據(jù)分析
呼和浩特市城區(qū)方言字“ŋè”、“niá”的使用狀況數(shù)據(jù)統(tǒng)計
| 是否會說呼市方言 | 經(jīng)常使用方言字“ŋè” | 經(jīng)常使用方言字“niá” | 呼市城區(qū)方言環(huán)境對你使用“ŋè”、“niá”的影響 | 呼市方言有必要存在嗎? | |||||||||
| 會說 | 會說一點 | 完全不會 | 經(jīng)常 | 偶爾 | 基本不 | 經(jīng)常 | 偶爾 | 基本不 | 有影響 | 沒影響 | 有必要 | 無所謂 | 沒必要 |
男性(%) | 75.8 | 18.2 | 15.2 | 27.2 | 24.2 | 51.5 | 12.1 | 33.3 | 54.6 | 54.5 | 45.5 | 42.4 | 51.5 | 6.0 |
女性(%) | 53.9 | 11.5 | 34,6 | 15.4 | 11.5 | 65.4 | 23.1 | 23.1 | 46.2 | 50.0 | 42.3 | 53.8 | 30.8 | 15.4 |
總計(%) | 66.1 | 15.3 | 23.7 | 22.0 | 18.6 | 57.6 | 17.0 | 28.9 | 50.9 | 52.5 | 44.1 | 47.5 | 42.4 | 10.2 |
(一)按性別變項分析
會說呼市方言所占人數(shù)的百分比為66.1%,會說一點或完全不會說呼市方言所占人數(shù)的百分比總和達38.98%,約占總?cè)藬?shù)的三分之一,可以說明,呼市方言存在一定程度上的消失。男性會說呼市方言所占人數(shù)百分比為75.8%,占調(diào)查對象總?cè)藬?shù)的大多數(shù);而女性為53.8%,僅達半數(shù)。從而可以看出,呼市方言在女性中消失程度較男性更為明顯。
(二)按年齡變項分析
該變項調(diào)查結(jié)果顯示,20歲以上“完全會說”方言人數(shù)比率均超半數(shù),且除60歲以上人口,“會說方言”人數(shù)所占百分比隨年齡增加而升高。20歲以下“完全不會說”呼市方言人數(shù)所占百分比已高達33.33%,較20—60歲兩個年齡段的人高出一倍以上,可見呼市方言確實存在消失現(xiàn)象。
(三)按文化程度變項分析
根據(jù)調(diào)查,不同文化程度,由小學(xué)至大學(xué)本科或大專,會說呼市方言的調(diào)查對象所占人數(shù)的百分比(50.00%、80.00%、62.50%、52.63%)總體為遞減趨勢,但在初中階段有所上升。在“ŋè”、“niá”二字的使用上,基本不使用“ŋè”字的人數(shù)所占百分比,隨著文化程度的提升,整體出現(xiàn)上升趨勢,但中間有一定波動。對“niá”字的使用,基本不使用的人數(shù),隨著文化程度的提升,則出現(xiàn)下降趨勢。經(jīng)常使用和偶爾使用這二字的人數(shù),隨文化程度的提升呈現(xiàn)總體下降的趨勢,但其間仍有波動。
(四)按言語社區(qū)變項分析
呼和浩特玉泉區(qū)為舊城區(qū),發(fā)展歷史最為悠久,回民區(qū)為原先的回族聚居區(qū),新城區(qū)為原滿族聚居區(qū),賽罕區(qū)前身為呼市郊區(qū),2000年6月正式定名為賽罕區(qū),建立時間最晚。近年來四區(qū)不斷擴大,很多周邊村鎮(zhèn)均已納入城區(qū)范圍,各區(qū)人口流動性、交融性大大增強。
“言語社區(qū)”是一種符合社會學(xué)定義的“社區(qū)”,是一個客觀存在的實體,同時又是一種具有語言特性的社區(qū)。言語社區(qū)所闡釋的言語社區(qū)的同一性是一種概率模式。言語社區(qū)的內(nèi)部社會結(jié)構(gòu)十分復(fù)雜,個體之間必然存在差異?!?nbsp;
(五)按家庭因素變項分析
該變項可較為直觀看出典型詞匯“ŋè”、“niá”的流失狀況。
被調(diào)查員的父輩同輩間典型詞匯“ŋè”、“niá“的使用率分別達到60.61%、51.52%,均過半數(shù),使用率較高。同時,“ŋè”的使用率在祖輩、父輩、夫妻間的使用率都要高于“niá”的使用率。被調(diào)查員的父輩大多集中于35—75這個年齡段間,而這個年齡段是呼市方言的主力軍。同輩夫妻間的使用率則較低。
(六)按同儕壓力變項分析
同儕使用方言字“ŋè”、“niá”對我們造成壓力所占人數(shù)的百分比均為40.68%,未對我們形成壓力的分別占35.59%、30.51%。
(七)按語言態(tài)度變項分析
對呼和浩特方言存在的必要性態(tài)度統(tǒng)計顯示,人們認為呼市方言“很有必要”存在的人數(shù)所占百分比為25.4%,認為呼市方言“有必要”存在的人數(shù)所占百分比為22.03%,認為呼市方言的存在“無所謂”的人數(shù)所占百分比為42.4%,認為呼市方言“必要”存在的人數(shù)所占百分比為10.2%。從上述研究結(jié)果看,認為方言很有必要和有必要存在的人數(shù)占百分比的47.4%,說明人們對方言意義這一特殊地域文化的重要性給予了一定的重視。但也有相當(dāng)部分的人認為呼市方言的存在“無所謂”,這一結(jié)果與筆者的預(yù)期是相一致的。人們對于呼市方言的態(tài)度勢必會影響呼市方言及呼市方言字“ŋè”、“niá”的使用與傳承,有接近半數(shù)的人對呼市方言的存在與否持“無所謂”的態(tài)度,應(yīng)引起我們的重視,采取有效措施提高對方言保護和傳承的意識。因此,語言態(tài)度因素對呼市方言字“ŋè”、“niá”的消失有重要影響。
六、結(jié)論
呼市方言是呼和浩特多民族、多地域融合的產(chǎn)物,有深厚的文化內(nèi)涵和民族特色。此次調(diào)查顯示,呼市方言在呼市城區(qū)市民中使用依舊比較廣泛,會說呼市方言的人數(shù)超過半數(shù),但基本不使用“ŋè”、“niá”這兩個方言字的人數(shù)同樣接近或達到半數(shù)以上。
本文來源:《文學(xué)教育》:http://k2057.cn/w/wy/63.html
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 官方認定!CSSCI南大核心首批191家“青年學(xué)者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網(wǎng)首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了